欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·温州 [切换]
    温州KTV招聘网 > 温州热点资讯 > 温州励志/美文 >   资斧路费俾(bǐ)使辇车这里指运送榇(chèn)棺

    资斧路费俾(bǐ)使辇车这里指运送榇(chèn)棺

    时间:2022-08-05 02:39:36  编辑:快推网  来源:  浏览:743次   【】【】【网站投稿
    [10] 资斧:路费。俾(bǐ):使。辇:车。这里指运送。榇(chèn):棺材。[12] 薄材:指简陋的棺木。古代的棺木讲究厚重,轻薄的成本自然低。槥(huì):小而薄的棺木。任建之是鱼台人,以贩卖毛毡皮裘为业。一次,他带着所有资金到陕西,途中遇到一个人,自称:“申竹亭,是宿迁人。”二人谈得很投机,结拜为把兄弟,行走住宿都在一起。到了陕西,任建之病得起不来床,申竹亭很好地照顾他。过了十几天,任建之

    [10] 资斧:路费。俾(bǐ):使。辇:车。这里指运送。榇(chèn):棺材。

    [12] 薄材:指简陋的棺木。古代的棺木讲究厚重,轻薄的成本自然低。槥(huì):小而薄的棺木。任建之是鱼台人,以贩卖毛毡皮裘为业。一次,他带着所有资金到陕西,途中遇到一个人,自称:“申竹亭,是宿迁人。”二人谈得很投机,结拜为把兄弟,行走住宿都在一起。到了陕西,任建之病得起不来床,申竹亭很好地照顾他。过了十几天,任建之病危,他对申竹亭说:“我家本来就没有什么固定资产,一家八口人的衣食都靠我一个人在外面辛辛苦苦地做生意挣钱。今天我不幸要死在异地他乡。你是我的好兄弟,离家两千里外,还有谁是我的亲人呢!我身上带有二百多两银子,一半你拿去,替我准备好棺材,剩下的你拿去做盘缠;另一半寄给我的妻子女儿,让他们能够雇车子把我的棺材运回家去。如果肯将我的残骸带回故乡,花多少路费就不必计较了。”说完,任建之就趴在枕头上写了封遗书,交给申竹亭,到了晚上,任建之就死了。申竹亭用五六两银子替任建之买了口薄棺材,将他入殓,店主人催促他赶紧把棺材移走,申竹亭借口去寻找寺庙安放,竟然逃走不回来了。

    任家年馀方得确耗。任子秀,时年十七,方从师读,由此废学,欲往寻父柩。母怜其幼,秀哀涕欲死,遂典赀治任,俾老仆佐之行,半年始还。殡后,家贫如洗。幸秀聪颖,释服,入鱼台泮 [14] 。而佻达善博 [15] ,母教戒綦严 [16] ,卒不改。一日,文宗案临,试居四等 [17] ,母愤泣不食。秀惭惧,对母自矢 [18] 。于是闭户年馀,遂以优等食饩 [19] 。母劝令设帐 [20] ,而人终以其荡无检幅 [21] ,咸诮薄之 [22] 。[14] 入鱼台泮:考入鱼台县学。指为县学生员。佻达:举止轻浮。善博:擅长于赌博。

    [16] 綦(qí):很。试居四等:试,指岁试。清代科举制度,各省学政在三年的任职期间,要巡回所属府州县学,考试生员,称“岁试”或“岁考”。岁考成绩分为六等。一二等与三等前列者赏,四等以下者罚。

    [18] 自矢:自己发誓。矢,誓。以优等食饩(xì):以优异成绩补选为廪生。清代岁试,一等前列者,可补廪生。廪生,可由官府支付生活补助。饩,粮食等生活补助,即“廪饩”。

    最新便民信息
    温州最新入驻机构
    15535353523